top of page
Yazarın fotoğrafıNisan Tosunlar

Google Translate neden çözüm olamaz?

Google Translate bir yapay zeka yazılımıdır. Dolayısıyla, dildeki kültürel söylemleri veya kastedilen ile söylenen arasındaki ilişkiyi algılayamaz. “Polonya’yı gördüm.” derken orada bulunduğunuzu kastediyor olabilirsiniz ancak bu kastı anlayamayan yapay zeka teknolojisi, çevirisini “I saw Poland.” olarak verir. İngilizce’de bu cümle bir anlam ifade etmez çünkü bir ülkede bulunmuş olmak;

“I have been in Poland.” şeklinde söylenir.

5 görüntüleme0 yorum

Son Yazılar

Hepsini Gör

Nasıl okunur?

Birinci adım: Tüm metni okumayın. Altı çizili yerler hariç okuduklarınızdan ortalama bir anlam çıkarmanız yeterli. (Okuma pratiği...

Neden kelime ezberleyemiyoruz?

Öğrenmenin gerçekleşebilmesi için yeni bilgi ile kendi anılarımız arasında bağ kurmamız gerekir. Bunun için kendi hayatımızdan bir fact...

Comments


bottom of page