Google Translate bir yapay zeka yazılımıdır. Dolayısıyla, dildeki kültürel söylemleri veya kastedilen ile söylenen arasındaki ilişkiyi algılayamaz. “Polonya’yı gördüm.” derken orada bulunduğunuzu kastediyor olabilirsiniz ancak bu kastı anlayamayan yapay zeka teknolojisi, çevirisini “I saw Poland.” olarak verir. İngilizce’de bu cümle bir anlam ifade etmez çünkü bir ülkede bulunmuş olmak;
“I have been in Poland.” şeklinde söylenir.
Comments